OS-Special: Använd INTE webbaserad översättning

Kul, några företagssamma restaurangägare någonstans i Kina använde en webbaserad tjänst, typ translate.google.com för att översätta namnet på sin restaurang till engelska. (Saxat från AdFreak)

Syntax error:

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s